En PASA tenemos una línea de llaveros artesanales de grán calidad.
Son diez modelos de metal sólido (zamac), dorados y barnizados.
Están modelados a partir de figuras prehispánicas de distintas culturas mexicanas.
En la parte de atrás se indica el nombre, lugar, y cultura de procedencia.
Son ideales como regalo o souvenir.
Descripción e historia de cada uno, más abajo.

At PASA we have a line of artistic keychains of great quality.
They are ten models of solid metal (zamak), goldened and barnished.
They are made based in prehispanic figures of different mexican cultures.
On the back, the name, place, and culture of origin are written.
They are ideal as a gift or souvenir.
Description and history of each one, below.

¡También disponibles en acabado plateado y como imanes para refrigerador, con los mismos precios!

Also available with silver finish and as magnets for the fridge, for the same price!



Hacha con personaje con tocado de ave, de El Tajín, zona arqueológica cerca de la ciudad de Papantla, y de Poza Rica, Veracruz. La ciudad de Tajín fue la capital del estado Totonaca. Tajín significa Ciudad o Lugar del trueno en lenguaje totonaca. Se piensa que Tajín también fue el nombre de algún dios. La construcción de edificios ceremoniales en el Tajín probablemente inició en el siglo I. En el Periodo Clásico mesoamericano temprano el Tajín mostró influencia de Teotihuacan; mientras que en el Posclásico mostró influencia tolteca. En El Tajín, tres son las representaciones escultóricas más significativas: las palmas, los yugos y las hachas votivas.

Cultura: Totonaca.

Procedencia: El Tajín

Región: Centro-Norte de Veracruz.


Axe with personage with bird head dress, from el Tajín, archaeological zone near the city of Papantla, and Poza Rica, Veracruz. The city of Tajín was the capital of the Totonaca state. Tajín means City or place of the thunder in totonaca language. It is thought that Tajín was also the name of some god. The construction of ceremonial buildings in el Tajín started probably in the first century. In the early Classic Mesoamerican period, el Tajín showed influence from Teotihuacán, while in the Post Classic period it showed Toltec influence. In Tajín, three are the most meaningful sculptural representations: palms, yokes and the votive axes.

Culture: Totonaca

Location: El Tajín

Region: Center-North of Veracruz